Лидија Арсова-Николиќ Lidija Arsova-Nikolić
|
Сегашен перфект во англискиот јазик и неговите преводни еквиваленти во македонскиот The Present Perfect in English and Its Translation Equivalents in Macedonian
|
189-204
|
Петар Xp. Илиевски Petar Hr. Ilievski
|
Кон интерпретацијата на моделот на удвоениот објект во македонскиот јазик Towards the Interpretation of the Pattern of Double Object in Macedonian
|
205-220
|
Блаже Конески Blaže Koneski
|
За Јоаким Крчовски и неговите книги Au sujet de Joakim Krčovski et de ses livres
|
221-228
|
Мито Миовски Mito Miovski
|
Морфолошката адаптација на личните и географските имиња во Радомировото евангелие Die morphologische adaptation von personen — und geographischen namen im Radomir-Evangelium
|
229-238
|
Olga Mišeska-Tomić Олгa Мишеска-Томиќ
|
Possessive Modifiers and Definiteness, A Constrastive Study of English, Macedonian and Serbocroatian Присвојните модификатори и определеноста, Контрастивна анализа на англискиот, македонскиот и српскохрватскиот јазик
|
239-254
|
Владимир Цветковски Vladimir Cvetkovski
|
За значењето на англиските заемки во македонскиот јазик On the Semantics of English Loan-Words in Macedonian
|
255-260
|
Вера Антиќ Vera Antić
|
Необјавен апокрифен текст од XIV век Eine un veröffentliche apokryphe aus dem 14. jh
|
261-270
|
Вера Јанева-Стојановиќ Vera Janeva-Stojanović
|
Описот во наративната структура на „Шeгa“ La description dans la structure narrative de „La Plaisanterie“
|
271-280
|
Петро Јанура Petro Janura
|
Ликот на Марко Крале во албанското народно творештво Marko Krale in Albanian folk literature
|
281-288
|
Vincenzo T. Mancuso Винцензо T. Манкусо
|
Postilla al Canto VII dello Inferno Белешка кон VII песна на „Пеколот“ од Данте
|
289-296
|
Божидар Настев Božidar Nastev
|
Ориентацијата на францускиот поет Кловис Иг кон Македонија Les orientations Macedoniennes de Clovis Hugues
|
297-312
|
Цветанка Органџиева Цветанка Органџиева
|
Интересот за народното поетско творештво во Русиja во првата четвртина на XIX век Интерес к народному поэтическому творчеству в России в первой четверти XIX века
|
313-328
|
Мирко Павловски Mirko Pavlovski
|
Причини за недоволната култура на писмениот говор кај учениците од гимназиите Резюме
|
329-344
|
Aleksandra Papazoglu Александра Папазоглу
|
Aussagen zum leben der Jugoslawen im Zyklus „El Shatt“ von Louis Fürnberg Искажувања за животот на Југословените во циклусот „Ел Шат“ од Луј Фирнберг
|
345-354
|
Душан Томовски Dušan Tomovski
|
Фонологизацијата на некои алафони во германскиот јазик (Дијахроничка анализа) Phonology of Some Alophones in the German Language
|
355-362
|
X. Поленаковиќ Н. Polenaković
|
Белешки за македонските студенти и нивните студии во XIX век Remarques sur les étudiants macédoniens et leurs études au XIXe siècle
|
365-378
|
Томе Саздов Tome Sazdov
|
Две нови вариjанти на песната за Марко Крале и брат му Андријаш Two New Variants of the Song About Marko Krale (King Marko) and His Brother Andrijaš
|
379-386
|
Liljana Todorova Лилјана Тодорова
|
Un chapitre slave de la littérature française. A l’occasion du 80e anniversaire de la mort de Xavier Marmier Едно славјанско поглавје во француската литература. По повод 80-годишнината од смртта на Гзавие Мармие
|
387-404
|
Ташко Белчев
|
Јужните Словени во кореспонденцијата, романите и мемоарите на Михал Чајковски
|
405-412
|
Вера Јанева-Стојановиќ
|
Карел Чапек и експресионизмот. Резиме.
|
413-420
|
Лилјана Тодорова Liljana Todorova
|
Гзавие Мармие и јужните Словени (докторска дисертација, резиме) Xavier Marmier et les Slaves du Sud
|
421-428
|